Redacción de un poema en el curso internacional UWC SC "Transforming Identity" 2023 (Creatividad)

Acción:
Del 17 al 27 de julio de 2023, tuve el privilegio de participar en un curso ofrecido por la organización United World Colleges (UWC). Se impartió de forma virtual, y esta experiencia nos conectó a adolescentes de diversas partes del mundo, incluyendo países como Afganistán, Rusia, Turquía, Egipto, Ghana, Kazajistán, Argentina, entre otros. Durante el curso, exploramos colectivamente temas relacionados con la identidad, las raíces culturales y nuestra percepción de nosotros mismos. Fue una oportunidad enriquecedora para dialogar y aprender de la diversidad cultural a través de perspectivas globales. En concreto, realizamos la actividad del poema el segundo día, el 18 de julio, y fue una oportunidad para conocer más de cerca a los otros participantes del curso. Nos reunimos en grupo de 4 en salas adyacentes a la principal y pudimos compartir nuestro poema y hacernos también preguntas. La actividad consistía en reyenar una plantilla de un poema que se titulaba "I Am From" y tuvimos media hora.
Reflexión:
Esta fue una de las primeras veces que escribí un poema, y aunque el propósito de la actividad era llegar a conocernos mejor entre nosotros, me puse algo nerviosa. Además, sabía que tendríamos que compartir lo que habíamos creado, y me costó algo comenzar por la presión que me puse de hacerlo bien.
La actividad, aunque supuso un pequeño desafío y me sacó de mi zona de confort, también fue muy enriquecedora. Pude disfrutar muchísimo haciéndola, sabiendo que compartiría aspectos de mi vida cotidiana que a otras personas les parecería muy desconocido. Me quedé también muy sorprendida y contenta al escuchar que les había gustado mucho mi poema, pero sobre todo disfruté aprendiendo muchos datos curiosos de mis compañeros que compartieron sus poemas, que además estaban muy bien escritos. Por ejemplo, Vaidas de Lituania compartió su pasión por la música en el poema y su experiencia tocando el saxofón en público por primera vez. Abdalrahman de Egipto compartió su amor por el cine y utilizó mucho simbolismo para ello, con las cámaras, las luces, haciendo a su vez referencias al sol y a la luz que bañan las calles de Egipto. Conocer estos aspectos de la vida de otras personas me hizo sentir muy bien, completa, y me ayudó a ver cómo con una misma plantilla las experiencias e ideas de cada uno podían llegar a ser tan diferentes. Toda esta experiencia creativa me dejó con una sensación de admiración por la riqueza emocional de las personas alrededor del mundo y una sensación de colectividad porque todos quisimos conocer más de unos de y de otros y hacer preguntas de todo tipo. Por todo ello, he decidido destacar este momento del curso del que me llevo tantos recuerdos.
Demostración:
- Esta sería la plantilla que todos utilizamos:
I Am From Poem
Use this template to draft your poem, and then write a final draft to share on blank paper.
I am from __________________
(specific ordinary item)
From _______________ and ___________________
(product name) (product name)
I am from the ____________________(home description)
(adjective) (adjective) (sensory detail)
I am from ___________________ ,(plant, flower, natural item)
(description of above item)
I'm from ______________ and __________ (family tradition) (family trait)
From ______________________________ and _________________________ (name of family member) (another family name)
I'm from the ____________________________ and ______________________ (description of family tendency) (another one)
From_________________________ and ________________________(something you were told as a child) (another)
I'm from ___________________________ , ______________ (representation of religion or lack of), (further description)
I'm from (place of birth and family ancestry)
___________ , ____________ (a food item that represents your family) (another one)
From the _______________(specific family story about a specific person and detail)
The ______________(another detail of another family member)
____________________ (location of family pictures, mementos, archives)
_______________________ (line explaining the importance of family items)
- Este es el poema que realicé:
I am from the hum of light bulbs,
Where electricity waltzes with snow's soft drum.
I am from a bustling city, from which time takes its swift flight,
While birds, now and then, forget their skyward might.
Lost and wandering in a dreamy daze.
I am from sunflowers, seekers of sun, love and care.
Constantly questioning for joy's everlasting blaze.
I am from laughter and kindness, I must say,
Natividad and Luis, guiding me on life 's way.
I am from tireless hearts, working hands,
With smiles and wit, our treasury is far from empty.
I'm from grand Christmas cheers,
and voluptuous feasts, where abundance is clear.
In Madrid's embrace, amidst cocido and bread,
Where tales unfold of my brother's bike tread.
A tumble among spikes and plants that itch,
and the surprise bash for Dad, when he turned fifty.
The drawer beneath the stairs, a trove of lore,
Where memories linger, a lifetime and more.
- Por último, este es el diploma que nos dieron por participar en el cruso y las notas que me enviaron de agradecimiento los participantes:
Difusión de la experiencia:
Para difundir la experiencia se podrían publicar en el instagram del pograma (@uwctransformingidentity) los diversos poemas que hemos escrito acompañados de la plantilla por si otras personas quisieran también realizar uno propio.
Proyección de la experiencia:
Si quisieramos que esta experiencia se convirtiera en un proyecto de mayor duración, a raíz de esta experiencia. se podría iniciar un curso de escritura creativa dedicado a la creación de poemas.